
Aug 17th, 2007, 05:51 pm
|
 | EFL Teacher | | Join Date: Mar 28th, 2007 Location: Hunan, China
Posts: 112
| |
Re: Same word, different meaning Quote:
Quote clivehawkins Hi Mark,
hood UK - type of hat US - front of the car (the bonnet in UK)
trunk UK - elephant's 'nose' US - rear of the car (the boot in UK)
| These two also have their UK meaning in the US.
Torch UK - flashlight US - flaming stick
__________________ ESL etc. - Bringing global issues and activism into language teaching.
|