![]() |
there are/were two persons understanding Confucius. There is a professor who understands Confucius. He is alive. There was another man three hundred years ago who undestood Confucius. He is dead. so: there are/were two persons understanding Confucius. which verb should be used? ( the sentence structure 'he is ..., so was...' I find it impossible to use) |
Re: there are/were two persons understanding Confucius. Here you could rephrase it as : There have only ever been two people with a good understanding of Confucius' philosophy : XXX, who lived in the Xth century and XXXX, who teaches at the university of XXX. Or whatever the details are. It's the same problem as before - the lack of a single verb for both people. So I've replaced ..who understood/understand with the noun phrase : with a good understanding of |
Re: there are/were two persons understanding Confucius. thank you vey much. I always use AT university, as you did, and the Oxford collocation dictionary only includes AT as a preposition preceding UNIVERSITY, but dictionaries may not be comprehensive enough, and sometimes I see IN university; is it acceptable?( I only know IN and AT are acceptable for SCHOOL, with a difference in American and British Usage |
Re: there are/were two persons understanding Confucius. I fed them into a concordancer (CORPUS CONCORDANCE ENGLISH) and got ten examples of "at university" as opposed to none of "in university". However, I got 17 examples of "in college" as opposed to 10 of "at college". Broken down by variety, the results were : at university - all British English in college - all but one Am. Eng. at college - mixed, but twice as many Brit Eng than Am Eng. I was expecting to find "in school" in Am Eng referring to both grade school and university, but in fact all the examples that came up were for grade school. |
Re: there are/were two persons understanding Confucius. could you tell me what a concordancer is? I do not know how to use it and the result yields nothing |
Re: there are/were two persons understanding Confucius. A concordancer is a software programme which analyses a corpus of material to see how frquent words and phrases are, what collocations occur etc. To use the lexTutor concordancer to find the results that I mentioned : a) click on the link. b) at university (or whatever word/phrase you want to analyse) into the box c) move to "Choose a corpus". if you want to check Am.Eng click on Brown; If you want written Brit.Eng, click on BNC written; if you want spoken Brit.Eng, click on BNC spoken. Or you can click on All of the above if you don't need to distinguish the variety - try that first. (The other corpora on the list give you the possibility to check specialist uses like Medical or Legal English). d) Click on Get concordance. You'll see a list of all the uses of "at university" in the corpora you have chosen. There are other boxes but ignore them for now - they give you more advanced options. |
Re: there are/were two persons understanding Confucius. thank you very much |
All times are GMT -5. The time now is 12:07 am. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0 PL2