![]() |
save me from -Spread the word, save your teacher from (is from optional?)emails. In dictionaries I don't find example sentences using from; but is my sentence wrong? |
Re: save me from To save something and to save someone/something from someone/something are two different constructions and involve two different meanings of the verb save. To save something means to keep or retain something - eg She's trying to save money She saved the file on her computer To save someone/something from someone/something, on the other hand, means to protect or rescue someone/something from someone/something : The phone rang and saved me from needing to reply immediately. They raised enough money to save the house from demolition but not to renovate it. A man was saved from drowning in Eyemouth harbour on Saturday. In your sentence, presumably the teachers have been bombarded with unnecessary and time-consuming emails when the information required is readily available on the internet or something - so it would be the second meaning (protect/rescue) and from is obligatory. The text would read something like : Full information on XXX is available at http//:etcetc. Spread the word, and save your teacher from emails asking about things you can find on the school website. You'd need a different context for the first meaning (keep/retain). Eg : Do you have any non-confidential emails from friends that you could forward to a group of our teachers who are researching the language used in informal messages? If you do and could send them to us, we'd be very grateful. Spread the word - save your teacher emails! I doubt if that is what is intended in your extract but it is possible. As always, knowing the context of a sentence is essential in order to make definitive statements about language. |
Re: save me from Excellent answer. Thank you. |
All times are GMT -5. The time now is 08:38 am. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0 PL2