Apr 30th, 2012, 09:23 pm
|
eslHQ Enthusiast | | Join Date: Apr 28th, 2012
Posts: 36
| |
First Epistle to the Corinthians In the First Corinthians, I found a sentence:
I resolved to know nothing while I was with you except Jesus Christ and him crucified.
In another edition, New Living Translation, this sentence has been changed:
I decided that while I was with you I would forget everything except Jesus Christ, the one who was crucified.
Is the original translation grammatical? |